MyFlixer

So these are a number of the alternatives to MyFlixer that you may use to look at movies on-line in excessive exceptional. Of course, there’re many others as nicely, but those are arguably the fine among them while seen from the attitude of experience which you get. Try them and percentage which one you want the maximum in the comments so we are able to analyze greater approximately your choices!

Monday, June 29, 2020

Swept away with the idea

” Swept away with the idea, he said it felt like an awakening to him. More like a remembering, I think. The animacy of the world is something we already know, but the language of animacy teeters on extinction—not just for Native peoples, but for everyone. Our toddlers speak of plants and animals as if they were people, extending to them self and intention and compassion—until we teach them not to. We quickly retrain them and make them forget. When we tell them that the tree is not a who, but an it, we make that maple an object; we put a barrier between us, absolving ourselves of moral responsibility and opening the door to exploitation. Saying it makes a living land into “natural resources.” If a maple is an it, we can take up the chain saw. If a maple is a her, we think twice. Another student countered Andy’s argument. “But we can’t say h e o r she. That would be anthropomorphism.” They are wellschooled biologists who have been instructed, in no uncertain terms, never to ascribe human characteristics to a study object, to another species. It’s a cardinal sin that leads to a loss of objectivity. Carla pointed out that “it’s also disrespectful to the animals. We shouldn’t project our perceptions onto them. They have their own ways—they’re not just people in furry costumes.” Andy countered, “But just because we don’t think of them as humans doesn’t mean they aren’t beings. Isn’t it even more disrespectful to assume that we’re the only species that counts as ‘persons’?” The arrogance of English is that the only way to be animate, to be worthy of respect and moral concern, is to be a human. A language teacher I know explained that grammar is just the way we chart relationships in language. Maybe it also reflects our relationships with each other. Maybe a grammar of animacy could lead us to whole new ways of living in the world, other species a sovereign people, a world with a democracy of species, not a tyranny of one—with moral responsibility to water and wolves, and with a legal system that recognizes the standing of other species. It’s all in the pronouns. Andy is right. Learning the grammar of animacy could well be a restraint on our mindless exploitation of land. But there is more to it. I have heard our elders give advice like “You should go among the standing people” or “Go spend some time with those Beaver people.” They remind us of the capacity of others as our teachers, as holders of knowledge, as guides. Imagine walking through a richly inhabited world of Birch people, Bear people, Rock people, beings we think of and therefore speak of as persons worthy of our respect, of inclusion in a peopled world. We Americans are reluctant to learn a foreign language of our own species, let alone another species. But imagine the possibilities. Imagine the access we would have to different perspectives, the things we might see through other eyes, the wisdom that surrounds us. We don’t have to figure out everything by ourselves: there are intelligences other than our own, teachers all around us. Imagine how much less lonely the world would be. Every word I learn comes with a breath of gratitude for our elders who have kept this language alive and passed along its poetry. I still struggle mightily with verbs, can hardly speak at all, and I’m still most adept with only kindergarten vocabulary. But I like that in the morning I can go for my walk around the meadow greeting neighbors by name. When Crow caws at me from the hedgerow, I can call back Mno gizhget andushukwe! I can brush my hand over the soft grasses and murmur Bozho mishkos. It’s a small thing, but it makes me happy. I’m not advocating that we all learn Potawatomi or Hopi or Seminole, even if we could. Immigrants came to these shores bearing a legacy of languages, all to be cherished. But to become native to this place, if we are to survive here, and our neighbors too, our work is to learn to speak the grammar of animacy, so that we might truly be at home. I remember the words of Bill Tall Bull, a Cheyenne elder. As a young person, I spoke to him with a heavy heart, lamenting that I had no native language with which to speak to the plants and the places that I love. “They love to hear the old language, ” he said, “it’s true.” “But, ” he said, with fingers on his lips, “You don’t have to speak it here.” “If you speak it here, ” he said, patting his chest, “They will hear you.” TENDING SWEETGRASS Wild meadow sweetgrass grows long and fragrant when it is looked after by humans. Weeding and care for the habitat and neighboring plants strengthens its growth. Maple Sugar Moon When Nanabozho, the Anishinaabe Original Man, our teacher, part man, part manido, walked through the world, he took note of who was flourishing and who was not, of who was mindful of the Original Instructions and who was not. He was dismayed when he came upon villages where the gardens were not being tended, where the fishnets were not repaired and the children were not being taught the way to live. Instead of seeing piles of firewood and caches of corn, he found the people lying beneath maple trees with their mouths wide open, catching the thick, sweet syrup of the generous trees. They had become lazy and took for granted the gifts of the Creator. They did not do their ceremonies or care for one another. He knew his responsibility, so he went to the river and dipped up many buckets of water. He poured the water straight into the maple trees to dilute the syrup. Today, maple sap flows like a stream of water with only a trace of sweetness to remind the people both of possibility and of responsibility. And so it is that it takes forty gallons of sap to make a gallon of syrup.* * Adapted from oral tradition and Ritzenthaler and Ritzenthaler, 1983. Plink. On an afternoon in March, when the late winter sun is starting to strengthen and moving north a degree or so each day, the sap runs strong. Plink. The yard of our old farmhouse in Fabius, New York, is graced with seven Maples, big ones, planted almost two hundred years ago to shade the house. The largest tree is as wide at its base as our picnic table is long. When we first moved here my daughters reveled in rooting through the loft above the old stable, a space full of the flotsam of almost two centuries of families before us. One day I found them playing with an entire village of little metal pup tents set up under the trees. “They’re going camping, ” they said of their various dolls and stuffed animals, who were peeking out from under their shelter. The loft was full of such “tents” that fit over old-time sap buckets to keep out the rain and snow during sugaring season. When the girls discovered what these little tents were for, of course they wanted to make maple syrup. We scrubbed out the mouse droppings and readied the buckets for spring. During that first winter I read up on the whole process. We had buckets and covers, but no spiles—the spouts you need to drive into the tree to allow the sap out. But we live in Maple Nation and a nearby hardware store carried all things maple sugaring. All things: molds for forming maple sugar leaves,

No comments:

Post a Comment